한국과 중국은 오랜 시간 동안 신화와 설화를 매개로 다양한 문화적 교류를 이어왔으며, 그 과정에서 요괴 역시 서로 영향을 주고받으며 재구성되었다. 따라서 중국 요괴 문화의 원형과 구조를 한국의 독자들과 연구자들이 보다 면밀히 이해할 수 있는 발판이 된다.
유명 인사의 영어 연설문, 영화의 명장면 명대사, 그리고 소설 속 주옥같은 구절들을 엄선하여 독자들이 읽으면서 영어 능력을 향상시키고 깊은 통찰과 감동을 느낄 수 있도록 구성된 책이다. 이 책은 영어 표현의 의미와 맥락을 이해하는 데 중점을 두고, 원문에 집중하여 큰 소리로 따라 읽으며 반복 학습을 유도한다.
일본 한자음 읽기에 어려움을 겪는 학습자에게 중국어 음이 한국어와 일본어에 어떻게 수용되고, 두 언어의 음운 변화 속에서 어떤 규칙으로 지금의 발음에 이르렀는지를 유형별로 정리해 쉽고 명확하게 설명한다.