• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식 세계화

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
  • 이전페이지
  • 목차
  • 다음페이지
  • Chapter 6. 언론계
  • 이동

h2mark 언론계(언론인 및 주요 언론보도)

가) 퓨전화하고 음식문화와 결합한 메뉴를 개발해야 한다.

• 전통의 방식대로 제조된 식품은 외국인들이 쉽게 친숙해질 수가 없으며,특히 그것을 음식으로 만들어 먹는 방법 자체를 모르기 때문이다. 따라서 외국인들이 거부감 없이 접근할 수 있게 하고, 이를 통해 서서히 건강식인 한국의 전통식품에 빠져들게 해야 한다.

전통만을 고집할 것이 아니라 퓨전화 하고, 현지 음식문화와 결합한 새로운 형태의 메뉴를 개발해야 한다는 것이다84).

* 김병조, 식품외식경제 편집위원

나) 표준조리법을 설정해야 한다.

• 한식을 세계화하기 위하여 시급한 과제는 우리 것이면서도 세계인의 입맛을 잡을수 있는표준화된 요리개발이다85).

* 농민신문

• 한식(韓食)이 일본이나 중국음식에 비해 해외에서 현지화가 힘든 이유는 맛의 표준화가 어려운 점이다. 같은 재료를 써도 사람에 따라 편차가 커 마케팅이 제한적일 수밖에 없다는 것.

이 때문에 독일 진출 역사가 짧지 않음에도 한식당이 드물다고 했다. 반면, 매뉴얼대로 하면 누가 만들 어도 비슷한 맛을 내는 일본 초밥은 프랜차이즈가 쉬워 현지시장을 빠르게 잠식했다86).

* 신태범, 이코노미세계 편집장

다) 맛은 순화하되 한식 고유의 맛을 유지해야 한다.

• 특유의 매운맛이 힌식세계화의 장벽이다. 한식의 맵고 찐맛을 순화하되 한식 고유의 맛을 잃지 않아야 세계화가 가능하다87).

* 허영만, 만화가

라) 민간 문화대사를 활용하는 등 신중하게 접근해야 한다.

• 영국 일간지 파이낸셜타임스(FT)에 ‘한식 세계화88)’와 ‘일본의 벤토(도시락)89)’에 대한 칼럼과 기사가 각각 실렸다(부록 1). ‘벤토’ 기사는 아름다운 수식어들로 가득 차 있는 반면 한식을 8년 안에 세계 5위권으로 진입시키겠다는 한국 정부의 한식 세계화 계획을 다룬 칼럼은 비판적인 논조로 일관했다.

“한국 정부의 한식 세계화 정책이 ‘세계 음식 5위권 진입’ 이란 허무맹랑한 순위 에 집착하고 있다”면서 “세계 음식 5위권이라는 주관적 개념을 누가 측정할 것인가?”라고 비판 했다.

세계적 권위지로 평가받는 FT가 문화의 상대성을 이해하지 못하는 편협한 칼럼을 버젓이 싣는다는 점은 실망스럽지만 우리 정부도 반성할 점이 있다. 처음부터 목표를 분명히 하는 것도 좋지만 화려한 선언에 몰입하면 해외 언론이나 외국인들로부터 불필요한 오해를 살 수 있다.

음식처럼 문화적인 주제를 다룰 때는 “돌격! 고지를 향해” 같은 구호보다 좀 더 세련되고 간접적인 방법을 이용해야 한다. 정부가 전면에 나서는 것도 재고해 볼 일이다. 민간의 ‘문화대사’를 충분히 활용하면서 정부는 뒤에서 섬세하고 신중하게 접근하는 것이 효과적일 수 있다90).

* 조은아, 동아일보 기자

마) 음식에 문화의 요소를 결합시키고 한식당을 문화공간의 장으로 구성해야 한다.

• 한식의 세계화를 논할 때 음식만 따로 떼어놓고 이야기해서는 안 된다. 한식을 먹는 것은 종합 문화를 항유하는 것이며 한식당은 총체적 문화 공간이 돼야 한다91).

* 최정화, 한국이미지 커뮤니케이션 대표

  • 이전페이지
  • 목차
  • 다음페이지
  • 자료출처 •농촌진흥청 농식품자원부(구. 한식세계화연구단)
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top