• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 국(Soup[GUK])

고기, 생선, 채소 따위에 물을 많이 붓고 간을 맞추어 끓인 음식으로 국물과 건더기를 함께 먹는다.

Guk refers to Korean soups, is made by boiling a wide variety of ingredients, including meat, fish, vegetables, and other ingredients, in a large amount of water and adding seasoning. The solid ingredients are eaten together with the soup’s broth.

h3mark kimchitguk

한국어 김칫국

김칫국

멸치 국물에 신 김치와 두부, 콩나물을 넣고 칼칼하게 끓여 먹는 국이다. 김장 김치가 있는 겨울에 많이 먹는다.

영어 Kimchi Soup

A spicy anchovy soup boiled with kimchi, bean curd, and bean sprout, this dish is especially popular in winter, when kimchi is readily available following gimjang, a Korean tradition of preparing and preserving kimchi for the winter.

일본어 キムチスープ

煮干しの出し汁に熟成した酸味の強いキムチと豆腐、豆もやしを入れて辛めに煮詰めたスープ。キムチを漬ける冬によく食べられる。

중국어(1) 泡菜清汤

用鳀鱼熬制的高汤里放入酸泡菜、豆腐和豆芽一起熬煮即可。泡菜清汤是冬天常吃的一道菜,用过冬泡菜来制作。

중국어(2) 泡菜清湯

鯷魚湯裡放入酸泡菜、豆腐和豆芽煮開。泡菜清湯是冬天常吃的一道菜,用過冬泡菜來做。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top