• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 만두(Dumplings[MANDU])

밀가루 등으로 반죽하여 고기와 채소를 양념하여 섞은 소를 넣어 빚은 음식이다. 이렇게 빚은 만두를 장국에 넣고 끓이거나 쪄서 혹은 차게 식힌 장국에 담아 즐겨먹는 별식이다.

To make this dish, small amounts of flour dough are stuffed with minced and seasoned meat and vegetables and boiled in clear stock or steamed. Mandu is also served in a cold soup.

h3mark kimchimandu

한국어 김치만두

김치만두

김치만두는 얇게 민 만두피에 잘게 썬 신 김치와 두부, 채소로 만든 소를 넣어 만든 것으로, 우리나라 사람들에게 가장 인기 있는 만두이다.

영어 Kimchi Dumpling

Kimchi dumplings are stuffed with a filling of chopped kimchi, bean curd, and vegetables. They are the most popular type of dumpling among Koreans.

일본어 キムチ餃子

キムチ餃子は、薄くのばした餃子の皮に細かく刻んだ浅漬けキムチと豆腐、野菜の具を入れたもの。韓国人にもっとも人気のある餃子。

중국어(1) 泡菜饺子

以剁碎的泡菜和豆腐、蔬菜做成馅料,用薄薄的面皮包起来捏成一定的形状即可,是韩国人最喜爱的一种饺子。

중국어(2) 泡菜餃子

泡菜水餃的製作方法是:將酸泡菜、豆腐、蔬菜做成餡兒,擀出薄薄的餃子皮兒,在餃子皮兒中包上餡兒即可。泡菜餃子是最受韓國人歡迎的一種餃子。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top