• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 전(Pan-Fried Delicacies[JEON])

해물이나 고기, 채소 등을 얇게 썰거나 다져 양념한 뒤 밀가루를 묻혀 기름에 지진 음식이다.

Jeon refers to seafood, meat, or vegetables, thinly-sliced or chopped, seasoned, coated with flour, and pan-fried in egg batter.

h3mark haemulbuchujeon

한국어 해물부추전

해물부추전

부추와 홍합, 조개, 오징어, 새우 등의 해물을 밀가루 반죽을 섞어 뜨겁게 달군 팬에 기름을 넉넉히 두르고 지진 전이다. 해물이 씹히는 맛이 좋으며, 술안주로도 많이 먹는다.

영어 Seafood and Chive Pancake

Chives mixed into a flour batter with mussel and clam meat, squid, shrimp, and any other available seafood and pan-fried in an oiled pan. This chewy, pan-fried seafood dish is also enjoyed as a side dish with alcoholic beverages.

일본어 海鮮とニラのチヂミ

ニラ、ムール貝、貝類、イカ、エビなどの魚介を小麦粉の生地にまぜて、熱したフライパンに油をたっぷりひいて焼いたチヂミ。魚介の歯ごたえがよく、酒のつまみとして好まれる。

중국어(1) 海鲜韭菜煎饼

在烧热的锅中倒入食用油,将韭菜和贻贝、蛤蜊、鱿鱼、虾等海鲜用面糊中搅拌后,倒入锅中煎熟即可。丰富的海鲜材料不仅味道鲜美,而且有嚼头,是很好的下酒菜。

중국어(2) 海鮮韭菜煎餅

首先將韭菜、貽貝、蛤蚌、魷魚、大蝦等海鮮和上面糊,然後將鍋燒熱,倒入足量的油煎製即可。海鮮在咀嚼時口感很棒,也經常作為下酒菜食用。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top